spot_img
12 C
București
joi, martie 28, 2024
AcasăAnalizeMinistrul de interne al Maiei Sandu a scos din unul din cele...

Ministrul de interne al Maiei Sandu a scos din unul din cele mai vechi colinde românești cuvintele „român” și „românești”

-

Unul din cele mai vechi colinde românești s-a pierdut în interpretarea angajaților de la Ministerul moldovean al Afacerilor Interne. Cuvintele „român” și „românești” au fost înlocuite cu „creștin” și „creștinești”.

În ajunul Crăciunului, angajații MAI au venit cu o dedicație muzicală pentru cetățenii R.Moldova, însoțind mesajul ministrei Ana Revenco. Vechiul colind românesc a fost cântat de oamenii legii altfel decât acesta este cunoscut în popor. Din colind au dispărut cuvintele „român” și „românești”, aceste fiind înlocuite. 

- Advertisement -

Versul „Sculaţi voi, români plugari” a fost adaptat în „Sculaţi voi, creştini plugari”. „Colinde românești” au fost înlocuite cu „colinde creștinești”.

În mesajul său adresat cetățenilor R.Moldova, ministra de interne Ana Revenco menționează:

Acest colind este dedicat cetățenilor țării noastre, care atunci când a fost nevoie de ei, au venit alături de noi, și împreună, am reușit să depășim criză după criză, chiar începând din prima zi de război. Anul acesta, care se încheie în curând, ne-a învățat cât de neprețuită este pacea și cât de important este să trăim în unitate. De aceea, Crăciunul acesta este diferit și îl dedicăm tuturor moldovenilor, care ne-au învățat că împreună noi suntem țara și ne-au amintit câtă omenie este în sufletele noastre”, se arată în mesajul Anei Revenco.

spot_img
spot_img
- Advertisment -spot_img
spot_img