spot_img
13.8 C
București
vineri, aprilie 26, 2024
AcasăAnalizeConsiliul Național al Românilor din Ucraina despre scandalul școlilor din regiunea Odessa:...

Consiliul Național al Românilor din Ucraina despre scandalul școlilor din regiunea Odessa: Poziția Ucrainei coincide cu politica Transnistriei separatiste editând dicționare absurde „moldo-române”

-

În data de 4 septembrie a.c. Consiliul Național al Românilor din Ucraina (CNRU), care reunește peste 20 de societăți național-culturale și organe de presă ale comunității românești din Ucraina (regiunile Cernăuți, Transcarpatică, Odesa și Kiev), s-a adresat Ministerului Educației și Științei din Ucraina (atenționând și ministerele de profil din Republica Moldova și România), solicitând rezolvarea oficială și definitivă a problemei legate de predarea în „limba moldovenească” în școlile din regiunea Odesa, potrivit unui comunicat al CNRU, remis Agenției BucPress din Cernăuți.

Consiliul Național al Românilor din Ucraina menționează că monitorizează cu atenție evoluțiile în domeniul învățământului din sudul Basarabiei și constată: „Reieșind din informația relatată de cadrele didactice din cele 17 instituții școlare, în care funcționează clase cu predare în așa-zisa limbă „moldovenească” (de fapt – română) din raioanele Bilgorod-Dnistrovski, Ismail, Chilia, Reni, Sărata și Tatarbunar, în perioada 1-3 septembrie 2020 nu au fost încă introduse cotele lingvistice pentru predarea în limba de stat nici măcar în școlile, în care în perioada vacanței de vară consiliile pedagogice au reușit, la presiunea administrațiilor raionale, să le discute și să le aprobe. Nici colectivelor pedagogice, nici părinților nu li s-au adus la cunoștință niciun fel de explicații oficiale în acest sens”.

- Advertisement -

Potrivit scrisorii deschise, acest lucru ar însemna o recunoaștere neoficială a Ministerului Educației de la Kiev că așa zisă limbă „moldovenească” este de facto limbă română. CNRU precizează că în școlile din raioanele sudice ale regiunii Odesa Ministerul Educației și Științei din Ucraina implementează în mod tacit paragraful 48 al Opiniei nr.902 din 11.12.2017 a Comisiei de la Veneția privind prevederile lingvistice ale Legii Educației din Ucraina, și anume: „Merită să fie menționată  situația particulară a persoanelor care se identifică moldoveni, a căror limbă este aceeași cu limba vorbită de minoritatea română și, prin urmare, limbă  a UE”.

În scrisoarea deschisă se mai spune că Ministerul Educației de la Kiev trebuie să ia o poziție europeană, or, „poziția Ucrainei coincide anume în această problemă cu politica Transnistriei separatiste, în care propagandiștii ruși mențin în mod artificial în prizonieratul grafiei chirilice limba „moldovenească”, editând dicționare absurde „moldo-române”, continuând tradițiile regimului comunist, de care Kievul s-a dezis în contextul politicii de decomunizare.”

- Advertisement -

CNRU, după ce a solicitat în iulie a.c. să nu fie implementată Legea Educației în regiunea Odesa (proces deocamdată nelansat), consideră că a venit momentul să fie puse toate punctele pe „i, având următoarele cerințe: recunoașterea oficială și publică că așa-numita limbă „moldovenească” este, de facto, limbă română, unificarea programelor de învățământ pentru elevii românni din regiunile Odesa, Transcarpatia și Cernăuți ș.a.

Publicăm în continuare scrisoarea deschisă a CNRU:

04.09.2020

Ministrului interimar al Educației și Științei din Ucraina

Domnului SERHII ȘKARLET

În atenția:

Ministrului Educației, Culturii și Cercetării din Republica Moldova,

Domnul IGOR ȘAROV

Ministrului Educației și Cercetării al României

Doamna MONICA CRISTINA ANISIE

 SCRISOARE DESCHISĂ

Noi, reprezentanții uniunii civice Consiliul Național al Românilor din Ucraina (CNRU), care reunește peste 20 de societăți național-culturale și organe de presă ale comunității românești din Ucraina (regiunile Cernăuți, Transcarpatică, Odesa și Kiev), ne adresăm către Dumneavoastră, în prezenta scrisoare deschisă, cu rugămintea rezolvării oficiale și definitive a problemei legate de predarea în „limba moldovenească” în școlile din regiunea Odesa.

În contextul implementării Legii Educației și a Legii privind Învățământul General Secundar, începând cu 1 septembrie 2020 aceste școli au riscat și riscă în continuare să treacă la predarea în limba ucraineană, cu păstrarea unei anumite părți a obiectelor de predare în limba maternă, în conformitate cu cotele stabilite.

Menționăm că CNRU, prin societățile pedagogice – membre,urmărește atent evoluția situației privind respectarea drepturilor constituționale ale cetățenilor Ucrainei la educația în limba maternă. Reieșind din informația relatată de cadrele didactice din cele 17 instituții școlare, în care funcționează clase cu predare în așa-zisa limbă „moldovenească” (de fapt – română) din raioanele Bilhorod-Dnistrovskyi, Ismail, Chilia, Reni, Sărata și Tatarbunar, în perioada 1-3 septembrie 2020 nu au fost încă implementate cotele lingvistice pentru predarea în limba de stat nici măcar în școlile, în care în perioada vacanței de vară consiliile pedagogice au reușit, la presiunea administrațiilor raionale, să le discute și să le aprobe. Nici colectivelor pedagogice, nici părinților nu li s-au adus la cunoștință niciun fel de explicații oficiale în acest sens.

Oleksandr Bankov, Secretar de Stat în MAE al Ucrainei, care până mai recent a fost Ambasador al Ucrainei în România, a declarat pentru mass-media românească, că nu există nicio limbă moldovenească, aceasta fiind una artificială, creată de URSS.

Spre marele nostru regret, Ministerul Educației și Științei din Ucraina, prin Departamentul Educației și Științei al Administrației Regionale de Stat Odesa, precum și prin secțiile raionale de învățământ până la momentul de față ignoră multiplele demersuri ale organizațiilor civice din regiunea Odesa, contrasemnate de sutele de profesori școlari, părinți și elevi, privind necesitatea stringentă de readucere a denumirii „limba română” în programul de învățământ pentru școlile românofone din Sudul Basarabiei.

Cele câteva răspunsuri standardizate și ignorante la solicitările noastre ale Ministerului Educației și Științei din Ucraina din ultimii ani doar confirmă faptul că în domeniul educațional românofon din Ucraina M.E.Ș. se conduce mai mult după insinuările provocatoare și anacronice ale soților Fetescu – monopoliștii „problematicii moldovenești” din Ucraina – decât după tratatele internaționale, opiniile experților internaționali în filologie și instituțiilor educaționale de prestigiu din Ucraina, România și Republica Moldova, la nivel de academii de științe sau ministere de profil!

Cerem să fie încetate practicile de ignorare permanentă și de retrimitere și redirecționare frecventă către consiliile sau administrațiile raionale a numeroaselor cereri semnate de părinții elevilor privind readucerea denumirii „limba română” în instituțiile de învățământ mediu general din satele Dmytrivka / Dumitrești, Komyșivka / Hagi-Curda, Orlivka / Cartal, Borysivka / Borisăuca, Novoselivka / Satu Nou, Minailivka / Manja, Starosillya / Frumușica Veche ș.a.! Aici apare întrebarea: ce competențe au în reglementarea denumirii limbii noastre consiliile raionale sau administrațiile raionale de stat? Frecvent directorii acestor școli sunt impuși, într-o manieră extrem de înjositoare și în contradicție cu prestigiosul și arhirecunoscutul statut de profesor-filolog, să solicite opinia cu privire la denumirea limbii noastre materne tocmai numitului Fetescu, acesta fiind agronom de profesie!

Anume din considerentele menționate, în situația unui an școlar deja început, considerăm că este inacceptabilă poziția oficială incertă a Ministerului Educației și Științei din Ucraina în ce privește implementarea legislației educaționale în vigoare în instituțiile școlare cu predare în așa-numita limbă „moldovenească”. Această situație este o reminiscență a neputinței indispensabile sau a nedorinței de a recunoaște albul ca fiind alb, și anume de a recunoaște că inexistenta din punct de vedere științific limbă ”moldovenească” este, de fapt, română și că predarea din școlile regiunii Odesa se efectuează anume în această limbă. Nu înțelegem nici motivele pentru care adresarea noastră din 29 iulie 2020 nu a fost examinată de M.E.Ș. și nici la această oră nu am primit niciun răspuns oficial.

În așa fel, cât de straniu nu ar părea, poziția Ucrainei coincide anume în această problemă cu politica Transnistriei separatiste, în care propagandiștii ruși mențin în mod artificial în prizonieratul grafiei chirilice limba „moldovenească”, editând dicționare absurde „moldo-române”, continuând tradițiile regimului comunist, de care Kievul s-a dezis în contextul politicii de decomunizare.

Așadar, chestiunea recunoașterii de către Ucraina a faptului că limba „moldovenească” este limbă română, care este limbă a Uniunii Europene și limbă oficială în statele vecine și prietene România și Republica Moldova, continuă să „planeze în aer”. Concomitent, în aceste clipe, în școlile din raioanele sudice ale regiunii Odesa Ministerul Educației și Științei din Ucraina implementează în mod tacit paragraful 48 al Opiniei nr.902 din 11.12.2017 a Comisiei de la Veneția privind prevederile lingvistice ale Legii Educației din Ucraina, și anume: „Merită să fie menționată  situația particulară a persoanelor care se identifică moldoveni, a căror limbă este aceeași cu limba vorbită de minoritatea română și, prin urmare, limbă  a UE”.

Menționăm că această prevedere se bazează pe interpretarea de către Comisia de la Veneția a Hotărârii Curții Constituționale a Republicii Moldova din 5 decembrie 2013 privind recunoașterea limbii române ca limbă de stat în R.Moldova.

În contextul existenței acestor nelămuriri mai sus menționate privind recunoașterea oficială de către Ministerul Educației și Științei din Ucraina a unității lingvistice a românilor și moldovenilor din Ucraina, Consiliul Național al Românilor din Ucraina solicită M.E.Ș. și altor ministere de profil din Ucraina:

  1. Să recunoască oficial și public că așa-numita limbă „moldovenească” este, de facto, limbă română. Inexistenta limbă „moldovenească”, inventată de Iosif Stalin, în mod tendențios și din interese geopolitice a fost implementată la sfârșitul secolului al XX-lea în procesul de învățământ din regiunea Odesa pentru cetățenii românofoni ai Ucrainei (unii dintre aceștia identificându-se drept moldoveni). Limba „moldovenească” a fost inrodusă în mod artificial în procesul de învățământ școlar din regiunea Odesa în anul 1998, fără consultarea părinților elevilor, a pedagogilor și a specialiștilor.
  2. Să implementeze de maximă urgență programele școlare pentru instituțiile de învățământ școlar cu predare în limba română în școlile românofone din regiunea Odesa în locul actualelor programe școlare pentru instituțiile de învățământ cu predare în așa-zisa limbă „moldovenească”, revenind la situația existentă la începutul anilor ‘90 ai secolului trecut.
  3. Începând cu anul școlar 2020-2021 să accepte și elevii din instituțiile școlare românofone din regiunea Odesa la toate etapele Olimpiadei școlare de limbă și literatură română din Ucraina.
  4. Să doteze, în cel mai scurt timp, cu manuale școlare și alte materiale didactice în limba română toți elevii care studiază în limba română în școlile din regiunea Odesa, la toate materiile, în afară de limba și literatura ucraineană. Editarea manualelor în limba „moldovenească” doar pentru școlile din regiunea Odesa prevede cheltuieli de câteva ori mai mari atât pentru părinți, precum și la nivel de stat, în comparație cu posibilitatea tipăririi manualelor în limba română pentru toate școlile și clasele cu predare în limba română din Ucraina.
  5. Să anuleze prevederile Ordinului nr.1201 din 17.09.2019 al M.E.Ș. din Ucraina, privind aprobarea Listei specializărilor de pregătire a absolvenților de studii superioare de nivelul licență și masterat la specializarea disciplinară 014.027 „Învățământ mediu. Limba și literatura (cu menționarea limbii)”, în baza cărora se execută formarea și plasarea comenzii de stat, în ce privește specializarea actuală ”014.027 Limba și literatura română/moldovenească”, și să revină la denumirea anterioară a specializării, și anume: ”014.027 Limba și literatura română”.

Vă aducem la cunoștință că poziția Consiliului Național al Românilor din Ucraina exprimă, în același timp, și solicitările celor trei asociații pedagogice, membre ale Consiliului nostru: Asociația Cadrelor Didactice de Etnie Română din regiunea Cernăuți, Asociația Cadrelor Didactice de Etnie Română din regiunea Odesa și Societatea Științifico-Pedagogică din Ucraina „Aron Pumnul”. Luând în considerare că la 1 septembrie 2020 a început noul an școlar și că există o necesitate stringentă de neadmitere a îngrădirii drepturilor existente ale copiilor români la educație în limba maternă, cerem să reacționați de urgență la solicitarea noastră.

Cu respect,

membrii Comitetului coordonator al Consiliului Național al Românilor din Ucraina

Vasile Bâcu, președintele Societății pentru Cultură și Literatură în Bucovina „Mihai Eminescu”

Ilie T. Zegrea, președintele Societății Scriitorilor Români din Cernăuți

Vasile Tărâțeanu, președintele Centrului Cultural Român „Eudoxiu Hurmuzachi”

Marin Gherman, președintele Centrului Media BucPress – asociația jurnaliștilor români din Ucraina

Mihai Mecineanu, președintele Asociației Cadrelor Didactice de Etnie Română din regiunea Odesa

Elena Piligaci, președintele Asociației Cadrelor Didactice de Etnie Română din regiunea Cernăuți

Ștefan Broască, vice-președintele Asociației Științifico-Pedagogice „Aron Pumnul” din Ucraina

spot_img
spot_img
- Advertisment -spot_img
spot_img