Potrivit site-ului web al Comisarului pentru protecția limbii de stat, începând cu 16 iulie, toate mediile tipărite din Ucraina vor trebui să aibă o versiune în limba de stat. Acest lucru se aplică, de asemenea, întregii prese scrise locale, transmite BucPress din Cernăuți.
Începând cu 17 iulie, utilizarea limbilor care nu sunt de stat pe post va fi permisă numai în expresii obișnuite, fraze scurte sau cuvinte individuale utilizate de participanții la programele în direct, cu excepția prezentatorilor sau a crainicilor. Cu toate acestea, durata totală a acestor comentarii nu trebuie să depășească 10% din program. Toate discursurile, interviurile, comentariile, explicațiile, întrebările, remarcile individuale etc. într-o limbă care nu este de stat trebuie să fie traduse, dublate sau vocalizate în ucraineană.
Ombudsmanul lingvistic subliniază că fondatorii presei scrise sunt obligați să producă, să publice și să livreze obligatoriu un exemplar al documentelor (numere sau ediții ale presei scrise) în limba de stat, în conformitate cu procedura stabilită prin lege.
“În fiecare loc de distribuție (chioșcuri de ziare în metrou, în gări, în supermarketuri, în benzinării etc.), presa scrisă în limba de stat trebuie să reprezinte cel puțin 50% din titlurile presei scrise distribuite în acest loc”, se arată pe site-ul comisarului.
Reamintim că Rada Supremă a Ucrainei a adoptat legea privind limba ucraineană în aprilie 2019. La 16 ianuarie 2021, anumite dispoziții ale legii au intrat în vigoare, potrivit cărora reprezentanții din domeniul serviciilor trebuie să furnizeze servicii în limba de stat.