spot_img
5.7 C
București
sâmbătă, noiembrie 23, 2024
AcasăActualitateSusținător USR-PLUS desființează genul din cărțile de identitate: S-a produs o eroare,...

Susținător USR-PLUS desființează genul din cărțile de identitate: S-a produs o eroare, adică s-a luat termenul gender din engleză, s-a pus gen în română și s-a scris gen/gender, când de fapt trebuia să rămână în continuare sex/gender, ca să fie traducerea în engleză, pentru că în română avem niște subtilități mai serioase

-

Polemicile privind noile cărți de identitate denotă o lipsă de înțelegere a lucrurilor. Iată ce spune la RFI Mihaela Miroiu, profesoară la Școala Națională de Studii Politice și Administrative, care face trimitere la controversele pe tema noii cărți de identitate, ce se referă nu la sexul posesorului, ci la genul lui.

- Reclama -

Miroiu este o susținătoare USR-PLUS.

- Advertisement -

Reporter: Care este diferența dintre sex și gen?

Mihaela Miroiu: Sexul este un dat biologic, respectiv noi ne naștem de sex bărbătesc sau femeiesc. E adevărat că unii oameni pot să fie de exemplu hermafrodiți și asta poate să creeze o ambiguitate, dar sexul biologic este o chestiune foarte clar definită și verificabilă, se referă la facultățile noastre reproductive și este o identificare pe bază de biologie, cum e și vârsta, care apare și ea în buletin.

- Advertisement -

Genul este efectiv o interpretare culturală a sexului biologic, felul în care societatea reflectă faptul de a fi bărbat sau femeie, într-o anumită etapă istorică.

Rep.: Legea face vreo diferență între sex și gen, în cazul de față? Adică pe noua carte electronică de identitate se schimbă ceva?

M.M.: Pe buletinul acesta nou, după părerea mea, s-a produs o eroare, adică s-a luat termenul gender din engleză, s-a pus gen în română și s-a scris gen/gender, când de fapt trebuia să rămână în continuare sex/gender, ca să fie traducerea în engleză, pentru că în română avem niște subtilități mai serioase. De exemplu, noi nu folosim Male and Female, în sens biologic, cum se folosește în engleză, ci Femeiesc și Bărbătesc, deci se referă numai la specia umană, atât (…).

Eu pot să mă simt de gen masculin, pentru că mă simt mai bărbată, să zicem sau un bărbat ceva mai feminin, dar asta e o chestiune de opțiune, de preferință și nu are nici un fel de legătură directă cu sexul biologic. Eu pot să-mi dezvolt gingășia și dacă sunt bărbat. Pot să-mi dezvolt duritatea și dacă sunt femeie.

Rep.: Și oricum, legal vorbind, posesorul noii cărți electronice de identitate nu va putea să decidă ce să scrie, F sau M.

M.M.: Între altele, asta-i altă greșeală, că M vine de la Masculin și variabilă de gen, ca și F, care vine de la Feminin, pe când dincolo, Femeiesc și Bărbătesc era variabilă care ține de sexul biologic. Deci eu nu pot să-mi aleg sexul biologic. Sigur, acum pot să fac tot soiul de operații, dar până mi le-am făcut, eu am un sex biologic și după ce mi le-am făcut, n-am decât să-mi schimb buletinul.

Mie mi se pare toată povestea asta o lipsă de cunoaștere și de înțelegere în profunzime a lucrurilor. Nici măcar chiar așa de în profunzime, că e destul de popular și de comun să faci distincția între Femeiesc și Bărbătesc, la nivel de sex și între Feminin și Masculin, la nivel de gen. Or în buletinul meu nu scrie nici ce orientare ideologică am, nici măcar ce studii am, nu sunt coordonate de natură socio-culturală, sunt coordonate în principal de natură biologică, vârsta și sexul.

- Advertisement -
spot_img
spot_img
- Advertisment -spot_img
spot_img